Τετάρτη 30 Δεκεμβρίου 2015

Περί Αλός: Εὐετηρία 2016

Με τον όρο εδία (ε + Διός) οι αρχαίοι Έλληνες περιέγραφαν την κατάσταση στην οποία επικρατούσε στη θάλασσα ηρεμία, άπνοια, γαλήνη.

Εύχομαι, φίλοι μου, στο ταξίδι που μας επιφυλάσσει το 2016 να επικρατεί ευδία.

 
Κρίστυ Εμίλιο Ιωαννίδου
Συγγραφεύς- Ερευνήτρια Ναυτικής Ιστορίας


Εετηρία (ε + τος), καλόν έτος, καλή εποχή, καλή χρονιά, καλή συγκομιδή.

(Ιωάννου Σταματάκου, Λεξικόν της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσης,
Βιβλιοπρομηθευτική 1999).

εδία, εὔδιος = γαλήνιος, καθαρός, εὔ + Διός

       […σαν τον ναύτη που σωσμένος από την ανεμοζάλη και τη θαλασσοταραχή φτάνει σε κάποιο απάνεμο λιμάνι] 
«…καθάπερ ἐκ ζάλης καὶ κλύδωνος ἐς εὐδιόν τινα λιμένα σπεύσας ὑπὸ σοι σκεπόμενος καταβιῶναι» (Λουκιανού, Αλιεύς, 598).


       [και χρησιμοποιούσε τα υπάρχοντα μόνο για τις καλοκαιρίες] 
«καὶ τοῖς μὲν ὑπάρχουσιν ἐν ταῖς εὐδίαις ἐχρῆτο» (Πολυαίνου, Στρατηγημάτων, Γ 11 Χαβρίας, 14).

(Κρίστυ Εμίλιο Ιωαννίδου, Λεξικό Αρχαίων Ελληνικών Ναυτικών Όρων, ΕκδόσειςHistorical Quest, 2014).




Ευχαριστούμε πολύ για την επίσκεψη! thiva post

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Ευχαριστούμε πολύ για την επίσκεψη!

Τα μόνα σχόλια που σβήνω είναι οι ύβρεις.

Χειρουργικό Ιατρείο

Χειρουργικό Ιατρείο